Blended Intensive Programme (BIP)

5-10 October 2023

Aufenthalt in Augsburg (Präsenz)

 

Universität Augsburg

Philologisch-Historische Fakultät

 

Hörsaal III 

Universitätsstraße 10

86159 Augsburg

 

 

 

@Erasmus+

 

Die empirische Untersuchung der romanischen Varietäten: Feldforschung, Datenanalyse und Erstellung von Sprachkorpora

 

Im Herbst 2023 veranstaltet unser Lehrstuhl der Romanistik und Angewandter Sprachwissenschaft einen internationalen Intensivkurs zur sprachwissenschaftlichen Methodik in der Romanistik im Rahmen des Erasmus-geförderten Blended Intensive Programme (BIP). Im Kurs wird die empirische Untersuchung romanischer Varietäten in verschiedenen Modulen thematisiert: Einen Schwerpunkt bilden die Methoden der Feldforschung, beispielsweise die Erstellung von Fragebögen, unterschiedliche Interviewtypen oder Techniken der Elizitierung. Das Erstellen von Sprachkorpora anhand der erhobenen Daten stellt ein weiterer Fokus im Kurs dar, sowie deren Analyse mithilfe von statistischen Methoden (multiple Regressionsanalyse, Kreuztabellen) und auch die Visualisierung der Ergebnisse durch Geolokalisierung oder digitale Korpora. Diese Inhalte werden von erfahrenen Sprachwissenschaftler:innen vermittelt, die hierfür aus europäischen und US-amerikanischen Universitäten eingeladen wurden. 

 

Der Kurs richtet sich an Bachelor-/Masterstudierende sowie an Promovierende, die so die Gelegenheit bekommen, ihr praktisches Wissen in der Sprachwissenschaft zu vertiefen. Die jeweiligen Vorkenntnisse werden in der inhaltlichen Ausgestaltung sowie in der Evaluation berücksichtigt. Durch die internationale Ausrichtung bietet sich für die Teilnehmenden zudem die Möglichkeit, erste Erfahrungen in der wissenschaftlichen Zusammenarbeit auf internationaler Ebene und in einem mehrsprachigen Umfeld zu sammeln. Darüber hinaus können bei einer erfolgreichen Teilnahme 3 ECTS durch eine Vielfalt an Tätigkeiten erworben werden (siehe Programm).  

Es besteht zudem die Möglichkeit, eigene Arbeiten (Abschluss- oder Doktorarbeiten) im Rahmen des Kurses vorzustellen und mit den eingeladenen Expert:innen und den Teilnehmenden zu diskutieren. Dies kann als Poster oder als Präsentation erfolgen, wobei die Redezeit auf 20 Minuten begrenzt ist. Thematisch sollte der Vortrag die Ausrichtung des Kurses aufgreifen, d.h. die Methodik und die Datenanalyse sollen im Vordergrund stehen.

 

Einschreibung und finanzielle Unterstützung:

 

Die Teilnahme an der Herbst-Schule ist kostenfrei. Für Teilnehmende aus dem europäischen Ausland wird die Teilnahme am Kurs durch das Erasmus-Programm mit einem Tagessatz von 79€ gefördert, sowie mit einem Reisekostenzuschlag (Green Travel) bei nachhaltigen Reisen. Leider kann diese Förderung nicht für Teilnehmende von deutschen bzw. nicht-europäischen Universitäten gewährt werden.

 

Die Anmeldefrist ist zum 15. Juli verstrichen.

 

In English    En Español

 

 

Bei Fragen wenden Sie sich gerne an das Organisationsteam:

            Leonie Ette: leonie.ette@uni-a.de

            Patricia de Ramos: patricia.de.ramos@uni-a.de

            Dr. Miguel Gutiérrez Maté:  miguel.gutierrez.mate@uni-a.de

 

 

 

Leonie Ette
Patricia de Ramos
Miguel Gutiérrez Maté

Bestätigte Dozent:innen

Albert Wall

Albert Wall is Assistant Professor of Romance Linguistics at the Institute of Romance Studies at the University of Vienna since 2020. He received his master’s degree from the University of Tübingen and his PhD from the University of Zürich. He is interested in the syntax and semantics of Ibero-Romance varieties, the syntax-phonology interface, and psycholinguistics. Currently, he works on differential object marking in Spanish and Portuguese, pseudo-incorporation in Brazilian Portuguese and semantic variation in Spanish from a geolinguistic perspective. In his work, which often targets phenomena that occur rather infrequently in spoken and written data but nonetheless have high theoretical relevance, he combines different empirical methods, such as corpus research, interviews, and a variety of experimental methods. He is co-editor (together with Johannes Kabatek) of the Manual of Brazilian Portuguese Linguistics, which has been published by De Gruyter in 2022.

 

 

Ana Belén Llopis Cardona es profesora titular del Departamento de Filología Española en la  Universitat de València y miembro del grupo de investigación Val.Es.Co. Se doctoró en Lengua Española por la Universitat de València en 2011. Su actividad investigadora se centra en el Análisis de la Conversación y en la Pragmática con especial atención a los marcadores del discurso, tanto en su vertiente sincrónica como diacrónica, tal como lo reflejan su colaboración en actividades I+D+I y sus publicaciones científicas. Ha colaborado como miembro del equipo de trabajo de varios proyectos competitivos, como Nuevas aportaciones al Diccionario de partículas discursivas del español (HUM2004-01453/FILO) o Hacia la caracterización diacrónica del siglo XX (CIPROM/2021/038). También ha sido investigadora principal del proyecto Difusión del cambio lingüístico en el español coloquial durante los últimos cincuenta años (GV/2020/157); recientemente ha sido galardonada con la Beca Leonardo a Investigadores y Creadores Culturales 2023.

 

 

Ana Belén Llopis Cardona
Leonardo Cerno
Leonardo Cerno nació en Resistencia, Argentina, en 1972. Cursó estudios superiores en la Universidad Nacional del Nordeste. Es doctor en lingüística por la Universidad Nacional de Rosario, con tesis sobre la variedad rural de la lengua guarani hablada en Corrientes. Realizó estudios doctorales también en Alemania junto a Wolf Dietrich y Harald Thun. Junto a este último ha realizado estudios sobre el guarani colonial. Ha publicado artículos en cuestiones de lingüística historica guarani, folklore y tradiciones orales de Corrientes, contacto lingüístico guarani-español, contacto lingüístico portugués-español, alemán como lengua de herencia en Misiones, y ha sido coeditor de obras del guarani colonial. Desde 2016 es investigador adjunto del CONICET en Argentina, y profesor del Programa de Postgrado en Antropología Social en Posadas, Misiones
 
 
Leonardo Marcotulio é, desde 2022, Professor Auxiliar da área disciplinar de Ciências da Linguagem do Departamento de Línguas e Culturas, Universidade de Aveiro. Foi, de 2012 a 2020, Professor de Língua Portuguesa (Departamento de Letras Vernáculas, Faculdade de Letras, Universidade Federal do Rio de Janeiro) e dos Programas de Pós-graduação em Letras Neolatinas e em Letras Vernáculas. É bacharel e licenciado em Letras: Português-Espanhol (UFRJ, 2006), mestre em Língua Portuguesa (UFRJ, 2008), doutor em Língua Portuguesa (UFRJ, 2012) e pós-doutor em Linguística Histórica (Instituto da Lingua Galega, Universidade de Santiago de Compostela, 2016). Tem experiência na área das Ciências da Linguagem, com ênfase em Linguística Histórica, História da Língua Portuguesa, Filologia, Paleografia e Sociolinguística.
 
 
Leonardo Lennertz Marcotulio
Marcia dos Santos Machado Vieira

Marcia dos Santos Machado Vieira é  docente-pesquisadora da Universidade Federal do Rio de Janeiro, da Faculdade de Letras, do Programa de Letras Vernáculas (PPGLEV) e do Programa de Graduação (Departamento de Letras Vernáculas, Setor de Língua Portuguesa); Coordenadora de Projeto Capes PrInt do PPGLEV – Vozes e escritas nos diferentes espaços da língua portuguesa –; Cientista do Nosso Estado/Faperj e Pesquisadora 2/CNPq; Coordenadora do Projeto Predicar – Formação e expressão de predicados complexos e predicações: estabilidade, variação e mudança construcional, do Projeto VariaR – Variação em Línguas Românicas, Projeto Portal inCorpora – (Portal digital de) Estados de coisas em português e em línguas românicas a variar e ensinar (com apoio Faperj e CNPq); Vice-coordenadora da Comissão Científica da Área de Sociolinguística da Abralin.

 

 

Marta Fernández Alcaide es catedrática de universidad en la Facultad de Filología de la Universidad de Sevilla. Ha sido, además, profesora visitante en el Institut für Romanische Philologie de la Universidad Ludwig-Maximilian de Múnich (Alemania) bajo la cátedra del Prof. Dr. Wulf Oesterreicher (2008), donde anteriormente había realizado diversas estancias de investigación como becaria en formación (2004 y 2006), el King’s College de la Universidad de Londres (Reino Unido) bajo la dirección del Prof. Dr. Christian Pountain (2013) o la Faculté de Lettres de la Universidad de Lausana (Suiza) bajo la dirección de la Prof. Dr. Victoria Béguelin-Argimón (2017), así como en otras universidades nacionales. En el ámbito de la investigación, se incorporó al grupo EHA (HUM-134) en enero de 2001, ha realizado estancias investigadoras en el Archivo General de Indias de Sevilla (sobre todo de 2003 a 2005) y ha participado, como investigadora a tiempo completo, en todos los proyectos que este grupo desarrolló desde esa fecha hasta la actualidad.

 

 

Marta Fernández Alcaide
Santiago Sánchez Moreano

Santiago Sanchez Moreano es profesor de español y lingüística en la Open University en el Reino Unido y está afiliado al centro de investigación SeDyL en Paris. Sus temas de interés son la construcción de identidades sociales en la interacción en contextos de contacto, multilingüismo y diversidad, la movilidad de familias transnacionales, las implicaciones sociales de la variación y el contacto lingüístico. Ha realizado trabajos de campo en Colombia, el Trapecio amazónico y la Guayana francesa. Actualmente se interesa en comprender las complejas relaciones que existen entre el lenguaje, los actores sociales y la naturaleza en Amazonia, proponiendo diálogos interdisciplinares entre ciencias del lenguaje y ciencias de la sostenibilidad. Es líder del proyecto “Multilingualism, Sustainability and Education in Amazonia MSEA: Understanding the complex relationship between social actors, their languages, and the natural world.”

 

 

Sara Gómez Seibane es profesora titular de Lengua española en la Universidad de La Rioja y anteriormente en la Universidad de Castilla-La Mancha. Doctora por la Universidad de Deusto, su actividad investigadora se centra en la (morfo)sintaxis del español en un amplio marco cronológico y con especial atención al contacto del español con la lengua vasca. Publicó, junto a Bruno Camus, la primera monografía colectiva dedicada a la descripción de esta variedad de contacto. Algunas de las áreas sobre las que ha trabajado son el sistema pronominal átono, la omisión y duplicación de objetos, así como ciertos fenómenos de modalidad epistémica. Estos temas han sido estudiados con perspectiva sincrónica e histórica usando corpus orales y corpus de correspondencia privada. Actualmente, codirige junto a Azucena Palacios el proyecto de investigación “COREC. Corpus oral de referencia del español en contacto. Fase I: lenguas minoritarias” (Ref. AEI/ PID2019/105865GB-I00).

 

 

Sara Gómez Seibane
Scott Schwenter

Scott Schwenter is Professor of Hispanic and Lusophone Linguistics in the Department of Spanish and Portuguese in the Ohio State University, was appointed Director of the Center for Latin American Studies in September 2020. He is a variationist sociolinguist and pragmaticist, working on grammatical issues in both Spanish and Portuguese, including comparative aspects of the two languages. His work is corpus-based, and features multivariate statistical analysis of broad-scale patterns across different varieties of Spanish and Portuguese. He is primarily interested in the contextual conditioning of linguistic variables, and why speakers choose to express things in a given way when they are faced with multiple options for conveying the same content. His most recent work has focused on the pronominal systems of both Spanish and Portuguese and also on negation in Romance languages more generally. He is currently writing a comparative grammar of Spanish and Portuguese, to be published by Routledge.

 

 

Vanessa Meireles est maître de conférences en langue, culture et littérature du Brésil à l'université Paul-Valéry Montpellier 3 (France). Membre de l'équipe Recherches sur les Suds et les Orients (ReSO). Directrice adjointe du département de portugais. Membre du Conseil ReSO et du Conseil LEA (Langues Etrangères Appliquées). Elle coordonne le projet VariaR : Variation dans les langues romanes. Elle est titulaire d'un diplôme en "lettres spécialité portugais-français" de l'Université fédérale de Rio de Janeiro (2007) avec la dignité académique Magna cum Laude. En France, elle a obtenu un master en linguistique théorique et descriptive (Université Paris 8 Vincennes - Saint-Denis, 2009), un master en études lusophones (Université Sorbonne Nouvelle, 2011) et un doctorat en linguistique (Université Paris 8 Vincennes - Saint-Denis, 2014). Ses travaux de recherche portent essentiellement sur des phénomènes linguistiques de stabilisation, variation et changement de la langue portugaise dans le domaine phonologique et dans le domaine morphosyntaxique.

Vanessa Meireles

Programm

 

Herbstschule

Blended Intensive Programme (BIP)

 

 

Die empirische Untersuchung der romanischen Varietäten: Feldforschung, Datenanalyse und Erstellung von Sprachkorpora

 

 

Programm

 

Phase

Datum

Aktivität

Virtuelle Phase 1

 

 

23. September

09-9:30

Begrüßung, Organisatorisches

 

Dozent:in: Augsburger Team

09:30-12:30

Einführung Modul 1

 

Thema: Feldforschung

 

Dozent:in: Leonie Ette

12:30-14:00

Mittagspause

14:00-17:00

Einführung Modul 2

 

Thema: Korpuserstellung

 

Dozent:in: Patricia de Ramos

 

30. September

09:30-12:30

Einführung Modul 3

 

Thema: Statisitk

 

Dozent:in: Miguel Gutiérrez Maté

12:30-14:00

Mittagspause

14:00-17:00

Einführung Modul 4

 

Thema: Visualisierung der Daten

 

Dozent:in:

 

Lektüre zur Vorbereitung zuhause

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Präsenzphase in Augsburg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

05. Oktober

08:30-09:00

Einführung

09:00-10:15

Modul 1

 

Thema: Feldforschung

 

Dozent:in: Santiago Sánchez Moreano

10:15-10:45

Präsentation von Alex Quintanilla

Thema: La variación entre usted y tú en la publicidad del español salvadoreño

10:45-11:00

Kaffeepause

11:00-12:30

Modul 2

 

Tema: Korpuserstellung

 

Dozent:in: Leonardo Lennertz Marcotulio

12:30-14:00

Mittagspause

14:00-15:15

Modul 3

 

Thema: Statistikprogramme

 

Dozent:in: Scott Schwenter

15:15-15:45

Präsentation von Marina Mayor Rocher

Tema: El castellano en la Comunidad Valenciana: una variedad de prestigio

 

15:45-16:00

Kaffeepause

16:00-17:30

Modul 4

 

Thema: Datenerfassung

 

Dozent:in: Vanessa Meireles

 

06. Oktober

09:00-10:15

Modul 5

 

Thema: Korpuserstellung, Repräsentativität

 

Dozent:in: Sara Gómez Seibane

10:15-10:45

Präsentation von Andrea Betti

Thema: Vestigios isleños. Notas sobre la enclisis pronominal con el verbo 'decir' en el español de Canarias y Cuba

 

10:45-11:00

Kaffeepause

11:00-12:30

Modul 6

 

Thema: Erstellung von mehrsprachigen Korpora

 

Dozent:in: Santiago Sánchez Moreano

12:30-14:00

Mittagspause

14:00-15:15

Modul 7

 

Thema: Datenerhebung

 

Dozent:in: Leonardo Lennertz Marcotulio

15:15-15:45

Präsentation von Elnaz Gholamii

Thema: La expresión del acuerdo en redes sociales en español: corpus de estudio y ficha de análisis

 

 

15:45-16:00

Kaffeepause

16:00-17:30

Modul 8

 

Thema: Online-Umfragen

 

Dozent:in: Scott Schwenter

 

07. Oktober

09:00-10:15

Modul 9

 

Thema: Statistik mit R und Datenvisualisierung

 

Dozent:in: Albert Wall

10:15-10:45

Präsentation von David Porcel

Thema: Adverbios con preposición y base adjetiva en las hablas andaluzas: de la investigación diacrónica al trabajo de campo

10:45-11:00

Kaffeepause

11:00-12:30

Modul 10

 

Thema: Datenanalyse

 

Dozent:in: Sara Gómez Seibane

12:30-14:00

Mittagspause

14:00-15:30

Modul 11

 

Thema: Korpora der Umgangssprache

 

Dozent:in: Ana Llopis Cardona

15:30-15:45

Kaffeepause

15:45-17:15

Modul 12

 

Thema: Analyse sprachpragmatischer Daten aus einer korpuslinguistischen Perspektive

 

Dozent:in: Ana Llopis Cardona

 

08. Oktober

08.10.2023

Exkursion (freiwillig)

 

09. Oktober

09:00-10:15

Modul 13

Thema: Feldforschung

Dozent:in: Leonardo Cerno

10:15-10:45

Modul 14

Thema: Feldforschung und lokale Akteure

Dozent:in: Miguel Gutiérrez Maté

10:45-11:00

Kaffeepause

11:00-12:30

Modul 15

Thema: Interpretation statistischer Analysen

Dozent:in: Scott Schwenter

12:30-14:00

Mittagspause

14:00-15:30

Modul 16

Thema: Experimente und Elizitierung

Dozent:in: Albert Wall

15:30-15:45

Kaffeepause

15:45-17:15

Modul 17

Thema: Digitale Korpora

Dozent:in: Marcia Machado Vieira

17:15-17:45

Präsentation von Daura Méndez Hernández

Thema: Los marcadores del discurso de origen temporal formados sobre el sustantivo "fin"

 

 

10. Oktober

09:00-10:15

Modul 18

Thema: Historische digitale Korpora: Gegenstand und Möglichkeiten

Dozent:in: Marta Fernández Alcaide

10:15-10:45

Präsentation von María Morcillo Aparicio

Thema: La coloquialización del español a través de un análisis microdiacrónico del discurso político de las sesiones de investidura de 1993 y 2020

10:45-11:00

Kaffeepause

11:00-12:30

Modul 19

Thema: Exploration digitaler Korpora: Untersuchung der Mündlichkeit und Schriftlichkeit

Dozent:in: Marta Fernández Alcaide

12:30-14:00

Mittagspause

14:00-14:30

Präsentation von Philippa Adolf

Thema: DOM in the L2-Spanish of L1-German speakers - A corpus-based analysis using MuPDARF

14:30-17:00

Vorbereitung und Diskussion der Aufgaben in Gruppen Dozent:in: alle + anwesende Expert:innen

17:15-18:00

Abschluss

19:00

Gemeinsames Abendessen

Fase Virtual II

 

 

Bearbeitung der Aufgabe (zuhause)

 

04. November

09-12:00

Besprechung der Aufgabe und Diskussion

12-13:30

Mittagspause

13:30-15:30

Besprechung der Aufgabe und Diskussion, Abschluss

 

 

Hier kannst du das PDF herunterladen

Unterkunft in Augsburg

© Universität Augsburg

Anreise

 

In diesem PDF finden Sie Informationen zur Anreise nach Augsburg und wie Sie den Campus der Universität Augsburg erreichen. Diesen können Sie auch bereits in einem virtuellen Rundgang unter diesem Link kennenlernen.

 

 

© Universität Augsburg

Suche